当前位置: 首页 > 热文 >正文

首尔地铁中文广播被韩国人diss“吵闹”!“中文版礼仪广播”也惹起群众不满….

来源:内部生活网 编辑: 2024-11-21 20:11
首尔交通公社因在回应“地铁内中文广播过多”的投诉时发表了贬低性言论,称“当两个以上中国人聚集时,经常会出现吵闹、引起骚动的恶人(坏人)”,引发了广泛批评。随后,该机构道歉。01地铁中文广播被指“吵闹”韩国地铁中的中文播报最早可以追溯到2000年代初期,尤其是在首尔地铁的主要...

首尔交通公社因在回应“地铁内中文广播过多”的投诉时发表了贬低性言论,称“当两个以上中国人聚集时,经常会出现吵闹、引起骚动的恶人(坏人)”,引发了广泛批评。随后,该机构道歉。


01


地铁中文广播被指“吵闹”


韩国地铁中的中文播报最早可以追溯到2000年代初期,尤其是在首尔地铁的主要线路和换乘站逐渐增加了中文、日语和英语的语音提示。这一变化的初衷是为了应对外国游客数量的增长,尤其是来自中国、日本的游客,以及提升公共交通的国际化服务水平。


然而,首尔市运营的民愿处理平台“应答所“(서울시 응답소)上个月26日收到市民投诉称:“地铁3号线景福宫站中文广播音频播放吵闹而感到不便。“


首尔交通公社乘务总部乘务支援处近日针对收到的“关于宫殿和地铁内中文广播”的投诉发布了答复。公社在答复中表示:“我们理解您的投诉是关于3号线景福宫站中文广播音频播放带来的不便。首先,我们为在您乘车时造成的不便深表歉意......”


02


中文广播与中国人被关联?


然而答复中在解释“吵闹的中文广播”时却出现的争议性言论。公社表示:“我们聘请了专业的中文配音演员,播放正常的母语广播,方便中国人收听。”同时还称,“(让人觉得吵闹的原因)并非中文广播,而是因为当两个或两个以上的中国人聚集时,经常会出现吵闹、引起骚动的坏人。” 此外,列车内还播放了中文礼仪广播,呼吁维持车内秩序,表达了认为中国人需要接受公共秩序指引的立场。


公社还表示:“目前,包括公益性广播在内,仅在部分换乘站和外国人使用较多的站点提供韩语、英语、日语、中文广播。”并补充称:“(根据投诉人的要求)我们将重新审视未来是否只用韩语和英语播放广播的可能性。”


03


公共机构言辞引发不满


这些答复内容公开后,网上出现了许多批评声音,指出公共机构在处理事务时直白地流露出对中国游客的歧视与仇视问题。


包含争议性语句的整篇回复被公开,普通人都可以查看。“坏人”(빌런)一词在创作作品中通常指代反派或反面角色,而在网络上,这个词常用于形容违反公共道德或行为无礼的人。对此,有人指出,首尔市下属的公营企业使用贬低特定国籍外国人的表达方式,同时暴露出文化偏见并排斥他人,这种行为是不恰当的。


一位网友指出:“在公共事务中表达(对中国人的扭曲观点)并不是中国人的问题,而是韩国自身的品位和水平问题。”并补充称:“希望这样的低级处理方式永远不会再发生。”


在韩国生活了十年的中国同胞李先生接受采访表示:“其实本国人聚在一起也都会很吵啊。不管是日本人还是白人,大家聚在一起都会吵闹,为什么非要那样写呢……(对中国人的)这种歧视居然还存在,确实让人有点遗憾啊。”


04


官方致歉承诺改善


随着批评声不断增加,首尔交通公社当天发布了解释文件道歉称:“我们为包含针对中国游客的不当言辞和内容深表歉意。”此外,还表示:“为防止类似事件再次发生,将对包括投诉处理部门在内的全体员工进行特别培训,并改善系统,确保部门负责人直接回复投诉或审核回复内容。”对于投诉回复中提及的“计划仅用韩语和英语广播”的表述,公社更正为“并未审查或考虑该计划”。


微信客服